Репозиторий OAI—PMH
Репозиторий Российская Офтальмология Онлайн по протоколу OAI-PMH
Конференции
Офтальмологические конференции и симпозиумы
Видео
Видео докладов
Демчинский А.М.
Инновации в офтальмологии. Проблемы, которые сложно увидеть
Вас бы удивило, если бы у меня возникли проблемы при общении с немцем, при условии, что изначально я не знаю ни слова на немецком? Если нет, то вот история о том, как мы создавали новый язык общения между офтальмологом и пациентом, язык, который открыл для нас неочевидные возможности в науке и практике.
В рамках этого рассказа я выступаю от лица руководителя медицинских проектов АНО "Лаборатория "Сенсор-Тех", некоммерческой организации, которая занимается инновационными проектами в интересах людей с нарушениями слуха и зрения. Так, одним из первых проектов нашей Лаборатории был проект по установке ретинальных имплантов Argus II двум российским пациентам, куратором которого я являюсь, и который стал идейной основой для разработки первой версии отечественного офтальмологического VR-симулятора.
Особенностью технологии ретинального протезирования является то, что после проведения операции пациент в буквальном смысле получает новое зрение - его мозг не знаком с сигналами подобного рода, в связи с чем требуется довольно длительный период реабилитации, в течение которого специалисты-реабилитологи шаг за шагом, от простого к сложному, объясняют пользователю технологичного девайса как выглядит тот или иной объект. Но как доходчиво донести до человека, на что следует обращать внимание, если ты не знаешь, как выглядит объект его "глазами"? Нам нужно было создать симулятор бионичечкого зрения, который давал бы возможность погрузился в визуальный мир пациента и в течение полугода он был разработан на базе персонального компьютера. Так появилась первая версия, которая использовалась в экспериментальном режиме и была тепло принята исследователями на международной конференции, посвященной искусственному зрению.
В процессе разработки мы поняли, что должны попробовать создать симулятор не только бионического зрения, но и зрения зрячих людей, у которых есть различные визуальные дефекты, функциональные симптомы. Сначала создать симуляции наиболее простые в техническом плане, апробировать их в полевых условиях, оценить их потенциал и целесообразность продолжения проекта. Результатом стал запуск разработки второй версии VR-симулятора, которая позволяла бы охватить ещё больше симптомов, потому что потенциал был, и он разжигал наше желание двигаться дальше.
Сейчас с помощью настольного симулятора можно создавать дефекты полей зрения, искажения, нарушения рефракции, а также различные паразитные засветы. На втором этапе кроме всего прочего мы дали имя нашей технологии: теперь она называлась "See My World”, что в буквальном переводе означает "Увидь Мой Мир".
Вы знаете язык своего пациента? Бывали случаи, когда не понимаешь, о чем говорит образованный человек, пришедший на прием? Это лёгкое чувство раздражительной беспомощности, когда не можешь себе представить того, что описывает пациент, просто потому что никогда НЕ ВИДЕЛ ЭТОГО, когда приходится строить выводы, основываясь на личных догадках и воображении. В этом нет ничего непредсказуемого, поскольку для вербальной коммуникации нужно знать язык, так же, как в примере моего общения с носителем немецкого языка. За время обучения офтальмологии у нас не было возможности понять с какими ограничениями сталкиваются люди, имеющие те или иные нарушения зрения, а, значит, мы не можем понять и того, какие рекомендации им можно дать на этапах до завершения лечения или после, если полное восстановление зрения оказывается невозможным - мы смогли остановить прогрессирование, но не сделали ничего с ограничениями, за решением которых пациент изначально к нам пришел. Попробуйте походить по своей квартире с туннельным зрением и через пять минут вы поймете, о чем я.
Из понимания того, КАК видят люди с болезнями глаз, появляется возможность более широкого их понимания в аспекте функциональных изменений, а также их свойств, структуры, выраженности и динамики. Да, мы предусмотрели возможность создания стадийности, и, проведя работу с пациентом на нескольких приемах, вы можете наглядно оценить динамику его изменений, показать ее коллегам, пациенту или его родным. К концу года апробации мы были убеждены, что технология может быть использована не только для коммуникации с пациентом, но и как ценный исследовательский инструмент.
Для этого был разработан специальный шаблон с градусной сеткой для создания тестов проверки зрительных функций, который позволил переносить изменения в редактор симуляций в соотношении 1:1, то есть размер дефекта глазами пациента соответствовал размеру, который был виден на дисплее используемого устройства.
Все эти опции стали доступны в третьей версии симулятора, реализованной на базе смартфона с операционной системой iOS и названной “SMW Pro”. Решение портировать технологию на мобильную платформу было связано с ее мобильностью, широкой доступностью и достаточно высокой на сегодняшний день производительностью. Кроме того, использование внутренних ресурсов смартфона, в частности акселерометра, позволило создать возможность реалистичной симуляции плавающих мушек, что не было доступно ранее. Для того, чтобы клиническим случаем можно было поделиться, мы привязали к нему уникальный идентификатор, который можно использовать в статьях и презентациях, чтобы коллеги из любой точки мира могли увидеть симуляцию на своем устройстве.
Конечно, как и любая другая, эта технология тоже имеет свои ограничения, например, разброс точности, величину которого еще предстоит оценить, не масштабируемое разрешение экрана, с которого наблюдается симуляция в режиме виртуальной реальности, фиксированный угол полей зрения камеры, не соответствующий физиологическим. Однако со временем мы преодолеем все эти ограничения, ведь мы только в начале пути.
В рамках этого рассказа я выступаю от лица руководителя медицинских проектов АНО "Лаборатория "Сенсор-Тех", некоммерческой организации, которая занимается инновационными проектами в интересах людей с нарушениями слуха и зрения. Так, одним из первых проектов нашей Лаборатории был проект по установке ретинальных имплантов Argus II двум российским пациентам, куратором которого я являюсь, и который стал идейной основой для разработки первой версии отечественного офтальмологического VR-симулятора.
Особенностью технологии ретинального протезирования является то, что после проведения операции пациент в буквальном смысле получает новое зрение - его мозг не знаком с сигналами подобного рода, в связи с чем требуется довольно длительный период реабилитации, в течение которого специалисты-реабилитологи шаг за шагом, от простого к сложному, объясняют пользователю технологичного девайса как выглядит тот или иной объект. Но как доходчиво донести до человека, на что следует обращать внимание, если ты не знаешь, как выглядит объект его "глазами"? Нам нужно было создать симулятор бионичечкого зрения, который давал бы возможность погрузился в визуальный мир пациента и в течение полугода он был разработан на базе персонального компьютера. Так появилась первая версия, которая использовалась в экспериментальном режиме и была тепло принята исследователями на международной конференции, посвященной искусственному зрению.
В процессе разработки мы поняли, что должны попробовать создать симулятор не только бионического зрения, но и зрения зрячих людей, у которых есть различные визуальные дефекты, функциональные симптомы. Сначала создать симуляции наиболее простые в техническом плане, апробировать их в полевых условиях, оценить их потенциал и целесообразность продолжения проекта. Результатом стал запуск разработки второй версии VR-симулятора, которая позволяла бы охватить ещё больше симптомов, потому что потенциал был, и он разжигал наше желание двигаться дальше.
Сейчас с помощью настольного симулятора можно создавать дефекты полей зрения, искажения, нарушения рефракции, а также различные паразитные засветы. На втором этапе кроме всего прочего мы дали имя нашей технологии: теперь она называлась "See My World”, что в буквальном переводе означает "Увидь Мой Мир".
Вы знаете язык своего пациента? Бывали случаи, когда не понимаешь, о чем говорит образованный человек, пришедший на прием? Это лёгкое чувство раздражительной беспомощности, когда не можешь себе представить того, что описывает пациент, просто потому что никогда НЕ ВИДЕЛ ЭТОГО, когда приходится строить выводы, основываясь на личных догадках и воображении. В этом нет ничего непредсказуемого, поскольку для вербальной коммуникации нужно знать язык, так же, как в примере моего общения с носителем немецкого языка. За время обучения офтальмологии у нас не было возможности понять с какими ограничениями сталкиваются люди, имеющие те или иные нарушения зрения, а, значит, мы не можем понять и того, какие рекомендации им можно дать на этапах до завершения лечения или после, если полное восстановление зрения оказывается невозможным - мы смогли остановить прогрессирование, но не сделали ничего с ограничениями, за решением которых пациент изначально к нам пришел. Попробуйте походить по своей квартире с туннельным зрением и через пять минут вы поймете, о чем я.
Из понимания того, КАК видят люди с болезнями глаз, появляется возможность более широкого их понимания в аспекте функциональных изменений, а также их свойств, структуры, выраженности и динамики. Да, мы предусмотрели возможность создания стадийности, и, проведя работу с пациентом на нескольких приемах, вы можете наглядно оценить динамику его изменений, показать ее коллегам, пациенту или его родным. К концу года апробации мы были убеждены, что технология может быть использована не только для коммуникации с пациентом, но и как ценный исследовательский инструмент.
Для этого был разработан специальный шаблон с градусной сеткой для создания тестов проверки зрительных функций, который позволил переносить изменения в редактор симуляций в соотношении 1:1, то есть размер дефекта глазами пациента соответствовал размеру, который был виден на дисплее используемого устройства.
Все эти опции стали доступны в третьей версии симулятора, реализованной на базе смартфона с операционной системой iOS и названной “SMW Pro”. Решение портировать технологию на мобильную платформу было связано с ее мобильностью, широкой доступностью и достаточно высокой на сегодняшний день производительностью. Кроме того, использование внутренних ресурсов смартфона, в частности акселерометра, позволило создать возможность реалистичной симуляции плавающих мушек, что не было доступно ранее. Для того, чтобы клиническим случаем можно было поделиться, мы привязали к нему уникальный идентификатор, который можно использовать в статьях и презентациях, чтобы коллеги из любой точки мира могли увидеть симуляцию на своем устройстве.
Конечно, как и любая другая, эта технология тоже имеет свои ограничения, например, разброс точности, величину которого еще предстоит оценить, не масштабируемое разрешение экрана, с которого наблюдается симуляция в режиме виртуальной реальности, фиксированный угол полей зрения камеры, не соответствующий физиологическим. Однако со временем мы преодолеем все эти ограничения, ведь мы только в начале пути.
OAI-PMH ID: oai:eyepress.ru:article41720
Просмотров: 12132
Каталог
Продукции
Организации
Офтальмологические клиники, производители и поставщики оборудования
Издания
Периодические издания
Партнеры
Проекта Российская Офтальмология Онлайн